Join Group
MARINERA NORTEÑA... UnIDoS PoR UnA GrAn PaSiÓn
Google Translation:
Off
When Google Translation is on, topics and messages in this group will be machine-translated to your language by Google.
|
Category:
|
Entertainment and Arts |
|
Created:
|
Feb 1, 2008 |
|
Type:
|
Public |
|
Members:
|
419 |
|
Owner:
|
JaNaEl NaRvAeZ
|
|
Language:
|
Spanish |
|
Country:
|
Peru |
MARINERA NORTEÑA
----------------------------
La Marinera representa el alma misma del Perú, y exhibe orgullosa la herencia mestiza y autóctona, donde confluyen y se amalgaman los ritmos y cadencias afroperuanas, europeos e indígenas.
Desde la antigua “zamacueca” o “zambacueca” de los mulatos, y los ritmos negros, la marinera es el dinamismo cultural por antonomasia porque quedan remotos vestigios de la jota española o el minué Francés, y sin olvidar la picardía criolla de las letras, o las sonoridades del huayno en sus compases.
Los historiadores coinciden en que con el tiempo este “baile de tierra baja” fue modificándose al absorber estilos, música, vestimentas y instrumentos españoles, andinos y africanos, confirmando que el Perú es un crisol de culturas. En la misma vestimenta femenina hay rezagos del “anaku” incaico, que tras la conquista no pudo ser abolido, añadiéndose las enaguas, encajes y bordados.
Ahora sabemos que el nombre “Marinera” fue inspiración del escritor huamachuquino Abelardo Gamarra, “El Tunante” en el año 1879 como homenaje a Miguel Grau y sus hazañas con el monitor “huascar” hasta el siglo XIX nuestro baile tenía diferentes denominaciones como “Zamacueca”, “Resbalosa”, Zanguaraña”y hasta “Chilena”; Abelardo Gamarra en su articulo “El Baile Nacional” del libro “Rasgos de Pluma (Lima 1899), cuenta el origen del nuevo nombre: “El baile popular de nuestro tiempo se conoce con diferentes nombres : se le llama Tondero, Moza Mala, Resbalosa, Baile de tierra, Zanguaraña y hasta el año 1879 era mas generalizado llamarlo chilena: fuimos nosotros los que una vez declarada la guerra entre en Perú y Chile creímos impropio mantener en boca del pueblo y en sus momentos de expansión semejante titulo; y sin acuerdo de ningún concejo de ministros, después de meditar en el presente titulo, resolvimos sustituir el nombre de Chilena por el de Marinera; tanto porque en aquel entonces la marinera peruana llamaba la atención del mundo entero, y el pueblo se hallaba vivamente preocupado por las heroicidades del huáscar, cuanto por que el balance, movimiento de popa, etc… de una nave gallarda, dice mucho con el contoneo y lisura de quien sabe bailar, como se debe, el baile nacional. .
Gamarra escribió la letra de “la concheperla”, conocida tambien como la “decana”, cuya musica fue compuesta por José Albarado, llevada al pentagrama por Rosa Mercedes Ayarza de Morales ( Hermana Alejandro Ayarza “karamanduka”): acércate preciosa / que la luna nos invita / sus amores a gozar. / acercate , preciosa / concheperla de mi vida / como no la brota el mar …”.
Abelardo Gamarra... "Marinera le pusimos, y Marinera se quedó”.
Topics in this Group (27)
La Marinera Norteña es realmente un baile her
5
replies
6 days ago
como ya sabemos la marinera norteña ha sufrid
4
replies
7 days ago
creo k serian :
1 dulce y bonita
2 t
7
replies
More than 1 month ago
hola a todos busco pareja de marinera cat. ju
0
replies
More than 1 month ago
pues otro tema muy discutido entre ambos pais
0
replies
More than 1 month ago
La risueña campeona de marinera Claudia Lucía
0
replies
More than 1 month ago
sabían que los jurados bailaran nuestra marin
2
replies
More than 1 month ago
Con Respecto a la organización:
1) No se rep
0
replies
More than 1 month ago
un tema k es muy discutido tanto en peru como
0
replies
More than 1 month ago
Nuestra niña campeona de la categoria Pre-Inf
0
replies
More than 1 month ago